Beiblatt / Description Ausgabe / Edition 5/2017 Seite / Page 1
Vorsicht Diese Beschreibung ersetzt nicht die Dokumentation für das jeweilige Produkt. Bei Nichtbeachtung der
Warnhinweise in der Dokumentation können Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden die
Folge sein. Sollten Sie nicht im Besitz der entsprechenden Dokumentation sein, entnehmen Sie die Bestellnummer
bitte dem jeweiligen Produktkatalog oder wenden Sie sich an Ihre örtliche SIEMENS-Niederlassung. Die
Inbetriebnahme und sonstige Behandlung des Produkts darf nur von fachlich geschultem Personal unter
Beachtung der örtlichen Sicherheits vorschriften durchgeführt werden. Entladen Sie sich durch Anfassen eines
geerdeten Anlagenteils bevor Sie elektronische Baugruppen berühren.
Attention This description is not intended to replace the documentation for the product concerned. Hazardous voltage and
mechanisms, death, or serious injury due to electrical shock, burns and entanglement in moving parts, or property
damage will result if safety instructions in the documentation are not followed. Do not service or touch until you
have de-energized high voltage, grounded all terminals and turned off control voltage. If the pertinent
documentation is not in your hands, please send for it using the order number indicated in the respective product
catalog or contact your local SIEMENS of ce. Only properly trained staff aware of local safety regulations are
allowed to commission and operate, or to work on and around this product after procedures contained in the
documentation. Before touching electronic assemblies make sure static charges are eliminated by touching an
earthed component.
Beiblatt gültig für folgende Typen: / Description valid for following types:
6FX2001-5FD13-1AA0 Singlturn Synchro ansch/Synchronous ange Welle/Shaft 6 mm
6FX2001-5FD25-1AA0 Multiturn Synchro ansch/Synchronous ange Welle/Shaft 6 mm
6FX2001-5QD13-1AA0 Singlturn Klemm ansch/Clamping ange Welle/Shaft 10 mm
6FX2001-5QD25-1AA0 Multiturn Klemm ansch/Clamping ange Welle/Shaft 10 mm
6FX2001-5VD13-1AA0 Singlturn Hohlwelle/Hollow shaft Welle/Shaft 10 mm
6FX2001-5VD25-1AA0 Multiturn Hohlwelle/Hollow shaft Welle/Shaft 10 mm
6FX2001-5WD13-1AA0 Singlturn Hohlwelle/Hollow shaft Welle/Shaft 12 mm
6FX2001-5WD25-1AA0 Multiturn Hohlwelle/Hollow shaft Welle/Shaft 12 mm
Hotline: Tel.: + 49 (0) 180/5 25 80 08 Fax: + 49 (0) 180/5 25 80 09
1165854-92 · Ver02 · Printed in Germany · 5/2017 · H
Messsysteme / Measuring systems
Motion Control Encoder DRIVE-CLiQ
Anschlussbelegung / Pin layout DRIVE-CLiQ
8-polig / 8-pin
M12
Spannungsversorgung/
Power supply
absolute Positionswerte / absolute position values
Daten senden / Transmit data Daten empfangen / Receive data
157634
UP0 V TXP TXN RXP RXN
Kabelschirm mit Gehäuse verbunden; UP = Spannungsversorgung DC 24 V (10 V ... 28,8 V)
Cable shield connected to housing; UP = Power supply voltage 24 V DC (10 V ... 28.8 V)
Beiblatt / Description Ausgabe / Edition 5/2017 Seite / Page 2
Abmessungen (Maße in mm) / Dimensions (Dimensions in mm)
© Siemens AG 2017 · All rights reserved
Drehgeber mit Synchro ansch / Encoder with synchronous ange
Drehgeber mit Klemm ansch / Encoder with clamping ange
Drehgeber mit Hohlwelle / Encoder with hollow shaft
Achtung: Bei funktional sicherem Anbau wird die maximal
zulässige Zahl an Wiederholverschraubungen
des Klemmrings auf 4 Anziehvorgänge beschränkt.
Caution: For functionally safe mounting, the maximum number
of permissible fastening events for the clamping ring
is limited to four.
*) Schrauben M4 – 8.8 mit stoff schlüssiger Losdrehsicherung. Aushärtezeit der stoffschlüssigen Losdrehsicherung beachten.
Anzugsmoment 2,65 Nm ± 0,1 Nm, Mindestschraubtiefe 6 mm.
M4 – 8.8 screw with material bonding anti-rotation lock. Note the curing time for the material bonding anti-rotation lock.
Tightening torque 2.65 Nm ± 0.1 Nm, minimum engagement depth of 6 mm.
Klemmschraube mit Innensechsrund (Torx) X8 Anzugsmoment 1,1 Nm ± 0,1 Nm
Clamping screw with hexalobular socket (Torx) X8, tightening torque 1.1 Nm ± 0.1 Nm
 Berührschutz nach EN 60529
Protection against contact as per EN 60529
Fase am Gewindeanfang obligatorisch für stoffschlüssige Losdrehsicherung
Chamfer is obligatory at start of thread for materially bonding anti-rotation lock
Kundenseitige Anschlussmaße
Required mating dimensions
Kundenseitige Anschlussmaße
Required mating dimensions
Kundenseitige Anschlussmaße
Required mating dimensions