N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N TZ530N Kenndaten Elektrische Eigenschaften Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Hochstzulassige Werte / Maximum rated values Periodische Vorwarts- und Ruckwarts-Spitzensperrspannung Tvj = -40C... Tvj max repetitive peak forward off-state and reverse voltages VDRM,VRRM 3000 3400 3200 V 3600 V Vorwarts-Stospitzensperrspannung non-repetitive peak forward off-state voltage Tvj = -40C... Tvj max VDSM 3000 3400 3200 V 3600 V Ruckwarts-Stospitzensperrspannung non-repetitive peak reverse voltage Tvj = +25C... Tvj max VRSM 3100 3500 3300 V 3700 V Durchlastrom-Grenzeffektivwert maximum RMS on-state current ITRMSM 1500 A 530 A 955 A Dauergrenzstrom average on-state current TC = 85C TC = 30C ITAVM Stostrom-Grenzwert surge current Tvj = 25 C, tP = 10 ms Tvj = Tvj max, tP = 10 ms ITSM Grenzlastintegral It-value Tvj = 25 C, tP = 10 ms Tvj = Tvj max, tP = 10 ms It Kritische Stromsteilheit critical rate of rise of on-state current DIN IEC 747-6 f = 50 Hz, iGM = 1 A, diG/dt = 1 A/s (diT/dt)cr Kritische Spannungssteilheit critical rate of rise of off-state voltage Tvj = Tvj max, vD = 0,67 VDRM 6.Kennbuchstabe / 6th letter C 6.Kennbuchstabe / 6th letter F (dvD/dt)cr Tvj = Tvj max , iT = 3000 A vT Schleusenspannung threshold voltage Tvj = Tvj max V(TO) 1,05 V Ersatzwiderstand slope resistance Tvj = Tvj max rT 0,49 m Zundstrom gate trigger current Tvj = 25C, vD = 6 V IGT max. 250 mA Zundspannung gate trigger voltage Tvj = 25C, vD = 6 V VGT max. 2 V Nicht zundender Steuerstrom gate non-trigger current Tvj = Tvj max , vD = 6 V Tvj = Tvj max , vD = 0,5 VDRM IGD max. max. 10 mA 5 mA Nicht zundende Steuerspannung gate non-trigger voltage Tvj = Tvj max , vD = 0,5 VDRM VGD max. 0,25 V Haltestrom holding current Tvj = 25C, vD = 6 V, RA = 5 IH max. 500 mA Einraststrom latching current Tvj = 25C, vD = 6 V, RGK 10 IL iGM = 1 A, diG/dt = 1 A/s, tg = 20 s max. 2500 mA Vorwarts- und Ruckwarts-Sperrstrom forward off-state and reverse current Tvj = Tvj max vD = VDRM, vR = VRRM iD, iR max. 250 mA Zundverzug gate controlled delay time DIN IEC 747-6 Tvj = 25 C,iGM = 1 A, diG/dt = 1 A/s tgd max. Charakteristische Werte / Characteristic values Durchlaspannung on-state voltage prepared by: C.Drilling date of publication: revision: approved by: J. Novotny BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 22.000 A 20.000 A 2.420.000 As 2.000.000 As 80 A/s 500 V/s 1000 V/s max. 2,65 V 4 s 06.03.03 1 Seite/page 1/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Charakteristische Werte / Characteristic values Freiwerdezeit circuit commutated turn-off time Isolations-Prufspannung insulation test voltage Tvj = Tvj max, iTM = ITAVM vRM = 100 V, vDM = 0,67 VDRM dvD/dt = 20 V/s, -diT/dt = 10 A/s 5.Kennbuchstabe / 5th letter O tq RMS, f = 50 Hz, t = 1 min RMS, f = 50 Hz, t = 1 sec VISOL Thermische Eigenschaftenpro Modul / per Module, = 180 sin Thermische Eigenschaften / Thermal properties Innerer Warmewiderstand thermal resistance, junction to case typ. pro Modul / per Module 3,0 kV 3,6 kV RthJC max. max. 0,0450 C/W 0,0435 C/W RthCH max. 0,01 C/W pro Modul / per Module, DC Ubergangs-Warmewiderstand thermal resistance, case to heatsink 400 s 125 C Hochstzulassige Sperrschichttemperatur maximum junction temperature Tvj max Betriebstemperatur operating temperature Tc op -40...+125 C Lagertemperatur storage temperature Tstg -40...+130 C Mechanische Eigenschaften Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties Gehause, siehe Anlage case, see annex Seite 3 page 3 Si-Element mit Druckkontakt Si-pellet with pressure contact Innere Isolation internal insulation AlN Anzugsdrehmoment fur mechanische Anschlusse mounting torque Toleranz / Tolerance 15% M1 6 Nm Anzugsdrehmoment fur elektrische Anschlusse terminal connection torque Toleranz / Tolerance 10% M2 18 Nm Steueranschlusse control terminals DIN 46 244 Gewicht weight A 2,8 x 0,8 G typ. 2750 g Kriechstrecke creepage distance Schwingfestigkeit vibration resistance 36 mm f = 50 Hz file-No. 50 m/s E 83336 Mit diesem Datenblatt werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert. Es gilt in Verbindung mit den zugehorigen technischen Erlauterungen. This data sheet specifies semiconductor devices, but promises no characteristics. It is valid in combination with the belonging technical notes. BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 2/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N Mabild Mabild Mabild 2 1 4 5 TZ BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 3/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module R,T - Werte Di R,T-Werte TZ530N Analytische Elemente des transienten Warmewiderstandes Z thJC fur DC Analytical elements of transient thermal impedance Z thJC for DC Pos. n 1 2 3 4 5 6 Rthn [C/W] 0,0011 0,00275 0,00942 0,023157 0,00721 n [s] 0,01 0,0188 0,30347 4,994 9,98 7 n max Z thJC = Analytische Funktion / Analytical function: S n=1 R thn 1 - e -t tn Verstarkte Kuhlung / Forced cooling 1 Modul pro Kuhlkorper / 1 module per heatsink Kuhlkorper / Heatsink type: KW 70 (4l/min) Analytische Elemente des transienten Warmewiderstandes Z thCA Analytical elements of transient thermal impedance Z thCA Pos. n 1 2 3 Rthn [C/W] 0,00214 0,00035 0,0245 n [s] 9,89 13 31,3 4 5 6 nmax Analytische Funktion / Analytical function: BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Z thCA = SR n=1 thn 1 -e 7 -t tn Seite/page 4/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N 0,050 = 60 120 DC Diagramme Trans. Warmewiderstand bei Sinus 0,040 0 180 0 0,030 0,020 0,010 0,000 0,001 0,01 0,1 t [s] 1 10 100 Transienter innerer Warmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm ZthJC = f(t) Sinusformiger Strom / Sinusoidal current Parameter: Stromfluwinkel / Current conduction angle Trans. Warmewiderstand bei Rechteck 0,050 0,040 = 60 180 0 180 0 0,030 0,020 0,010 0,000 0,01 0,1 1 t [s] 10 100 Transienter innerer Warmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm ZthJC = f(t) Rechteckformiger Strom / Rectangular current Parameter: Stromfluwinkel / Current conduction angle BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 5/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N 2500 Diagramme Durchgangsverluste bei Sinus 2000 0 90 180 0 180 120 60 1500 Q = 30 1000 500 0 0 200 400 600 ITAV [A] 800 1000 Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm PTAV = f(ITAV) Sinusformiger Strom / Sinusoidal current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berucksichtigen) Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately) Parameter: Stromfluwinkel / Current conduction angle Durchgangsverluste bei Rechteck 3000 2500 0 2000 0 180 60 90 DC 180 120 Q = 30 1500 1000 500 0 0 500 1000 1500 ITAV [A] Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm PTAV = f(ITAV) Rechteckformiger Strom / Rectangular current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berucksichtigen) Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately) Parameter: Stromfluwinkel / Current conduction angle BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 6/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N 140 Gehausetemperatur bei Sinus 120 0 180 0 100 80 60 40 Q = 30 60 90 180 120 20 0 200 400 600 ITAVM [A] 800 1000 Hochstzulassige Gehausetemperatur / Maximum allowable case temperature TC = f(ITAVM) Sinusformiger Strom / Sinusoidal current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berucksichtigen) Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately) Parameter: Stromfluwinkel / Current conduction angle Gehausetemperatur bei Rechteck 140 120 0 0 180 100 80 60 40 Q = 30 60 90 120 180 DC 20 0 500 ITAVM [A] 1000 1500 Hochstzulassige Gehausetemperatur / Maximum allowable case temperature TC = f(ITAVM) Rechteckformiger Strom / Rectangular current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berucksichtigen) Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately) Parameter: Stromfluwinkel / Current conduction angle BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 7/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module 5000 0,01 TZ530N B2 RthCA [C/W] ID + Maximaler Strom bei B2 und B6 0,015 4000 R-Last R-load ~ 0,02 - 3000 L-Last L-load 0,03 0,04 2000 0,06 0,08 0,10 0,15 0,20 0,30 1000 0 0 20 40 60 80 100 120 0 200 400 600 T A [C] 800 I D [A] 1000 1200 1400 Hochstzulassiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current ID B2- Zweipuls-Bruckenschaltung / Two-pulse bridge circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot Parameter: Warmewiderstand zwischen den Gehausen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA 6000 B6 R thCA [C/W] 0,01 ID + 5000 3~ 0,015 4000 0,02 0,025 3000 0,03 , 0,04 2000 0,06 0,10 1000 0,15 0,20 0,40 0 0 20 40 60 80 100 120 0 200 400 600 T A [C] 800 ID [A] 1000 1200 1400 1600 Hochstzulassiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current ID B6- Sechspuls-Bruckenschaltung / Six-pulse bridge circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot Parameter: Warmewiderstand zwischen den Gehausen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 8/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N 3000 W 1C ~ R thCA [C/W] 0,01 IRMS 2500 0,02 2000 0,03 Maximaler Strom bei W1C und W3C ~ 0,04 1500 0,06 0,08 1000 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,60 500 0 0 20 40 TA [C] 60 80 100 120 0 500 1000 I RMS [A] 1500 2000 Hochstzulassiger Effektivstrom / Maximum rated RMS current IRMS W1C - Einphasen-Wechselwegschaltung / Single-phase inverse parallel circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot Parameter: Warmewiderstand zwischen den Gehause und Umgebung / Thermal resistance case to ambient RthCA 6000 R thCA [C/W] 0,01 5000 ~ W 3C ~ ~ IRMS 0,015 ~ 4000 ~ ~ 0,02 0,025 3000 0,03 0,04 2000 0,06 0,10 0,15 0,20 0,40 1000 0 0 20 40 60 80 100 T A [C] 120 0 500 1000 1500 I RMS [A] Hochstzulassiger Effektivstrom / Maximum rated RMS current IRMS W3C - Dreiphasen-Wechselwegschaltung / Three-phase inverse parallel circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot Parameter: Warmewiderstand zwischen den Gehausen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 9/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N 100 Steuercharakteristik 10 c b a 1 0,1 10 iG [mA] 100 1000 10000 Steuercharakteristik vG = f (iG) mit Zundbereichen fur VD = 6 V Gate characteristic vG = f (iG) with triggering area for VD = 6 V Hochstzulassige Spitzensteuerverlustleistung / Maximum rated peak gate power dissipation PGM = f (tg) : a - 20 W/10ms b - 40 W/1ms c - 60 W/0,5ms Zundverzug 1000 100 10 a b 1 0,1 10 iGM [mA] 1000 100 10000 Zundverzug / Gate controlled delay time tgd = f(iG) Tvj = 25C, diG/dt = iGM/1s a - maximaler Verlauf / Limiting characteristic b - typischer Verlauf / Typical characteristic BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 10/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N 10000 Sperrverzogerungsladung i TM = 2000A 1000A 500A 200A 100A 50A 1000 1 10 100 -di/dt [A/s] Sperrverzogerungsladung / Recovered charge Qr = f(-di/dt) Tvj = Tvjmax, vR 0,5 VRRM, vRM = 0,8 VRRM Parameter: Durchlastrom / On-state current iTM Grenzstrom 14.000 12.000 a 10.000 8.000 Ta = 25 C 6.000 b 4.000 2.000 0 0,01 0,1 1 t [s] Grenzstrom / Maximum overload on-state current IT(OV)M = f(t), vRM = 0,8 VRRM a: Leerlauf / No-load conditions b: nach Belastung mit ITAVM / after load with ITAVM TA = 25C, Wasserkuhlung / water cooling BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 11/12 N Datenblatt / Data sheet Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module TZ530N I = Uberstrom 0A 10.000 TAV (vor) 250 A 400 A 520 A 600 A 650 A 8.000 6.000 4.000 2.000 0 0,01 0,1 1 t [s] 10 100 1000 10000 Uberstrom je Zweig / Overload on-state current IT(OV) B6- Sechspuls-Bruckenschaltung, 120 Rechteck / Six-pulse bridge circuit, 120 rectangular Kuhlkorper / Heatsink type KW70 ( 4l/min. ) Wasserkuhlung / water cooling at TA = 25C Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm ITAV(vor) BIP AC / 00-08-21, K.-A. Ruther A 17/00 Seite/page 12/12 Nutzungsbedingungen Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschlielich fur technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes fur die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollstandigkeit der bereitgestellten Produktdaten fur diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen. In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, fur die wir eine liefervertragliche Gewahrleistung ubernehmen. Eine solche Gewahrleistung richtet sich ausschlielich nach Magabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden fur das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls ubernommen. Sollten Sie von uns Produktinformationen benotigen, die uber den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem fur Sie zustandigen Vertriebsburo in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Fur Interessenten halten wir Application Notes bereit. Aufgrund der technischen Anforderungen konnte unser Produkt gesundheitsgefahrdende Substanzen enthalten. Bei Ruckfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem fur Sie zustandigen Vertriebsburo in Verbindung. Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in gesundheits- oder lebensgefahrdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir fur diese Falle - die gemeinsame Durchfuhrung eines Risiko- und Qualitatsassessments; - den Abschluss von speziellen Qualitatssicherungsvereinbarungen; - die gemeinsame Einfuhrung von Manahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Manahmen abhangig machen. Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Anderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten. Terms & Conditions of usage The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application. This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics. Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you. Should you intend to use the Product in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend - to perform joint Risk and Quality Assessments; - the conclusion of Quality Agreements; - to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures. If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved.